A cute, fragile babe born on 28 April 2011 is ‘Ghunghun’, at home and Saanvi Aggarwal in Tree House Play School, in Mulund, Mumbai. She is just 2 plus, about 27 months old. Ghunghun is calm, handsome, sharp but terribly naughty. She often tells us about the 9 fish in her home aquarium. She listen music and search photos in the mobiles and speaks confidently about daily activities. She is curios in laptop and ‘PC’s.
I had to leave the desk whenever she is around to offer a helping hand to my wife to ensure her a sound sleep. She was less than six months old when one day Ghunghun had her schedule diet - the medicated milk and our angel sweetheart was desperate to sleep but could not do so though being very co-operative to us, the ‘Nana-Nani’. We did sufficient efforts to make her to sleep but in vain. In fact, the hiccups were doing the mischief and disturbing her. She could not sleep. We felt exhausted of our all vocabulary with no rhymes or songs in stock.
‘Nani’ soon began to murmur again, “Gach cheh lasein te hastis khasin”.
Once again and kept on repeating. It clicked with visible results and
‘Ghunghun’ had a sound sleep. I realized that something is to be done and with
the help of these words formed few lines titled, “Ghunghun laseim te hastim khasem”.
The small poet within woke up and a rough rhyme was there. The exercise
almost involved everything whatsoever came in mind. It became a routine feature
then for the ‘Nani or Nanu’ to sing the lines “Ghunghun laseim te hastim
khasem” to ensure a sound sleep to her.
Today, she asks for the rhyme, from Mumbai, when feels to sleep. Though,
born in a non-kashmiri family out of my daughter’s wedlock with an Aggarwal boy
she has perfect command on the language. She understands it, likes it and the
impressions are that she feels happy. In her broken words, she practices,
copies, makes efforts to cramp it and sings for “Gudda, Guddies and barbei’s”
to make them to sleep. She always feels comfortable with the rhyme and converse
with everyone in a live-chat with grand-parents etc at home and maternal
parents too. Saanvi’s affectionate choices are Paavni, her elder cousin and
Mamu from our side. We gracefully acknowledge that we really owe a lot to these
great inventions like laptop, internet,
webcam or a computer etc.
I am sanguine that the rhyme will certainly be of immense help to other
Nani-Nanu’s, or Dadhi-Dadhu’s (with Kashmiri language) since the singing of
this rhyme for their grand children to make them to sleep especially when their
mothers are away in office. The rhyme has vastly accommodated the pets, games,
eatables, playing, schooling, education, sports, means of transport and
everything she has to face tomorrow in the life. I wish all the infants and
children well, good health and success.
“Hitchki aaye te Nani ne bagai, hikhbut aaya te Nanu ne bagai’
‘Hitchki aaye te Nani ne
bagai, hikhbut aaya te Nanu ne
bagai”
Pet Animals
Ghunghun lasem
te hastis khasem (elephant ride)
Ghunghun lasem
te elephantus khasem (elephant ride)
Ghunghun lasem
te camelus khasem (camel ride)
Ghunghun lasem
te yakus khasem (Yak
ride)
Ghunghun lasem
te gohdas khasem (horse ride)
Lapping
Ghunghun lasem
Mamaus aatus khasem (Mamaus back)
Ghunghun lasem
Mami aatus khasem (Mami’s back)
Ghunghun lasem
Nanus aatus Khsem (Nanu’s back)
Ghunghun lasem
Nani aatus Khsem (Nani’s back)
Ghunghun lasem
Papaus aatus khasem (Papa’s back)
Ghunghun lasem
Mamas aatus Khsem (Mama’s back)
Ghunghun lasem
Dadus aatus Khsem (Dadaji’s back)
Ghunghun lasem
Dadhi aatus kahsem (Dadi’s
back)
Ghunghun lasem
Taus aatus khasem (Tau’s
back)
Ghunghun lasem
Taie aatus khasem (Aunti’s back)
Ghunghun lasem
Maasi aatus khasem (Mama’s
back)
Transport
Ghunghun lasem
te khokhjja kareum (walking on knees)
Ghunghun lasem
te walkerus khasem (walker)
Ghunghun lasem
te tricyclus khasem (tricycle)
Ghunghun lasem
te chota cycle khasem (chidren
cycle)
Ghunghun lasem
te bada cycle khasem (adults cycle)
Ghunghun lasem
scooty khasem (two
wheeler)
Ghunghun lasem
te motaren khasem (carunie)
Ghunghun lasem
Shatabadhi khaseum (Shatabdhi)
Ghunghun lasem
Rajdhani khasem (Rajdhani)
Ghunghun lasem
te Jazneh khasem (Aeroplanes)
Schooling
Ghunghun lasem
play school ghachem (play
school)
Ghunghun lasem
chota schoolus gachem (junior
school)
Ghunghun lasem
bada schoolus gachem (senior
school)
Ghunghun lasem
te collegus gachem (college)
Ghunghun lasem
training ha karem (Professional college)
Ghunghun lasem
doctra baneum (doctor)
Ghunghun lasem
engineera baneum (engineer)
Ghunghun lasem
architecta baneum (architect)
Ghunghun lasem
IASa kareum (Will
do IAS)
Ghunghun lasem
IFSa kareum (Will
do IFS)
Ghunghun lasem
IPSa kareum (Will
do IPS)
Ghunghun lasem
Professor baneum (Professor)
Eatables
Ghunghun lasem
te dudhua chaem (drink
milk)
Ghunghun lasem
te biscuta kaheum (eat biscuit)
Ghunghun lasem
te juicena chaem (drink
juice)
Ghunghun lasem
te choclata kaheum (eat
choclate)
Ghunghun lasem
te burgera kaheum (eat
burger)
Ghunghun lasem
te chomina’n kaheum (eat
chomin)
Ghunghun lasem
te maggie’a kaheum (eat
maggei)
Ghunghun lasem
te pizzaha kaheum (eat
pizza)
Ghunghun lasem
te buphana kaheum (eat
food)
Ghunghun lasem
te fruitanah kaheum (eat
fruits)
Playing
Ghunghun lasem
te khokhoha gindem (play khokhoh)
Ghunghun lasem
te badmintah gindem (play badminton)
Ghunghun lasem
te table tennisah gindem (play table tennis)
Ghunghun lasem
te chesshna gindem (play chess)
Ghunghun lasem
te hockeyaa gindem (play hockey)
Ghunghun lasem
te footballah gindem (play football)
Ghunghun lasem
te cricketa gindem (play cricket)
Ghunghun lasem
te playerah bahneium (become a player)
Ghunghun lasem
te ridding kareim (horse ridding)
Ghunghun lasem
te boatus khasem (boat)
Ghunghun lasem
te swimming kareim (swimming)
Ghunghun lasem
te ghoomi ghoomi kareum (to stroll)
Ghunghun lasem
te hastis khasem (elephant ride)
“Ghunghun lasem
te’h - tamis Daikus Laxmi te Mokhus Saraswati”.
No comments:
Post a Comment